David Joanisse, Jean-Pierre Grémy, Céline Poisson, and Chantal Pontbriand, collectively known as the Board of Directors for Parachute magazine, write an op-ed piece (more like an open letter) that attempts to explain what they are doing. For the blokes in the house, I'll try to translate and summarize:
I wish them the best of luck, and will continue to follow what they do (or don't do) closely.
- réfléchir sur les orientations possibles en consultant divers interlocuteurs locaux et internationaux, là ou les perspectives nous y conduiront;
- réfléchir sur l'ensemble des activités, de même que sur le support de la revue et réinvention de ce dernier s'il y a lieu;
- réévaluer l'infrastructure financière et organisationnelle, en tenant compte des avancées technologiques et communicationnelles;
- rechercher de nouveaux partenariats financiers tant publics que privés;
- poursuivre des projets et activités en cours (participation au Documenta 12 Magazine Project, organisation du congrès de l'IKT à Montréal en 2008; publication d'une version anglaise de l'anthologie par la Pennsylvania State University Press et Tate Publishing et publication d'une version espagnole par le CENDEAC en Espagne);
- poursuivre la recherche et le développement de partenariats d'édition et d'événements.
- Think about possible new paths to follow.
- Think about what we have accomplished, the support we've received, and if it can be used to make something new.
- See if we can't figure out a new way to scrape up the cash needed and remember to use buzz words like 'new technology and communications.'
- See if we can find some new supporters, both public and private.
- Continue what we have already started (The Documenta 12 magazine project, the IKT conference here in Montreal in 2008, publication of an English and a Spanish version of the anthology).
- Follow up with people on the development of a printing house and event management company.
No comments:
Post a Comment